Tous les 1ers mercredis et 2èmes dimanches du mois, nous lirons après la séance de zazen un extrait du Shōbōgenzō Zuimonki.
Shōbōgenzō Zuimonki, que l’on peut traduire par La Vraie Loi, Trésor de l’Œil: Notes fidèles de paroles entendues, est un recueil de discussions informelles, d’enseignements et de conseils sur le Dharma donnés par le maître Eihei Dōgen, fondateur de l’école zen appelée Sōtō. Ces entretiens ont été pris en note par son principal disciple Koun Ejō entre 1235 à 1237, à Kôshô-ji. Le texte a probablement été révisé par d’autres disciples après la mort d’Ejō.
Le Zuimonki est le premier exemple au Japon de goroku (« entretiens des maîtres »), un genre très important dans la littérature zen, qui s’est d’abord développé en Chine où il est connu sous le nom de yu-lu. Les recueils d’entretiens sont constitués de sermons, de dialogues entre maître et disciples, de dits et de propos, d’anecdotes et autres enseignements de grands maîtres zen. Ce matériel a en général été rassemblé et publié après la mort du maître.
Ejô a noté ces propos tenus en japonais familier, et il leur a laissé leur saveur particulière, sans les traduire en chinois formel, comme c’était alors la règle au Japon.